Subtekstoj:Kara mia vilaĝinjo/Taskoj/203-243

El la retpaĝaro de Ĉeĥa Esperanto-Junularo.

203
00:21:47,280 --> 00:21:50,480
Onidire vi detruis pordegon
de tiu pragano, Kája?

204
00:21:51,960 --> 00:21:53,440
Ĉu vere?

205
00:21:53,880 --> 00:21:57,560
- Pordegon?
Grenejon, eĉ kun tegmento!

206
00:21:59,680 --> 00:22:01,440
- Jesumaria.

207
00:22:51,240 --> 00:22:53,040
Mi ne havas helpanton, ulo.

208
00:22:54,160 --> 00:22:56,960
Aŭ li strikas, aŭ li pendumis sin.

209
00:23:41,400 --> 00:23:42,840
For, bestaĉo!

210
00:23:47,920 --> 00:23:50,880
Otík!
Vekiĝu!

211
00:23:53,080 --> 00:23:56,000
Vi havos belajn orelojn,
sed vi perlaboros eĉ ne salan akvon.

212
00:23:56,200 --> 00:23:58,160
Vekiĝu!
Ni iros por cemento.

213
00:24:04,760 --> 00:24:08,080
Raporto pri akvonivelo:
Brandýs ĉe Elbo 146/60,

214
00:24:08,400 --> 00:24:11,960
Mělník 252/115,

215
00:24:12,360 --> 00:24:16,120
Ústí ĉe Elbo 180/144,

216
00:24:16,440 --> 00:24:20,240
Děčín 175/171,

217
00:24:20,960 --> 00:24:24,880
Orlice-Týňiště ĉe Orlice 92/10.

218
00:24:26,920 --> 00:24:29,080
Mi daŭre atendas, kiam vi venos varmigi min,
sinjoro Pávek.

219
00:24:29,680 --> 00:24:31,560
- Iam tio okazos, Bohunka.

220
00:24:32,280 --> 00:24:34,720
Ne aŭskultu interparoladon de aliaj.
Ĉu vi estas spiono aŭ kio?

221
00:24:45,360 --> 00:24:46,920
Ne forgesu pri tiu kunveno.

222
00:25:16,160 --> 00:25:17,960
- Bonvolu, ĉu vi povas montri al mi?

223
00:25:18,720 --> 00:25:20,760
- Por kio vi havas helpanton?
- Por nenio.

224
00:25:32,360 --> 00:25:34,280
- Ĉi tien metu ĝin.
- Nu, jes.

225
00:25:35,720 --> 00:25:37,320
- Ĉu vi iris por furaĝo? 
- Jes.

226
00:25:40,840 --> 00:25:42,480
- Al Kolín, ĉu?
- Jes.

227
00:25:45,000 --> 00:25:46,720
- Por miksaĵo?
- Jes.

228
00:25:46,840 --> 00:25:48,320
FUMADO MALPERMESITA

229
00:25:54,960 --> 00:25:58,600
Vi ne bone faras, Jaromír.
- Kion?

230
00:25:59,280 --> 00:26:02,040
- Ke vi metas la uzitajn alumetojn
reen en la ujon.

231
00:26:02,800 --> 00:26:04,520
- Kial?
- Iam vi ekkonos.

232
00:26:16,280 --> 00:26:17,720
Sinjoro Pávek...

233
00:26:21,920 --> 00:26:26,640
Sinjoro Pávek, mi ne volas al Turek.

234
00:26:28,440 --> 00:26:31,960
- Vi ne respektis min.
Post la rikolto vi iros al Turek!

235
00:26:33,800 --> 00:26:36,960
- Al mi?
Nur kiam floros rastiloj.

236
00:26:37,080 --> 00:26:40,480
- Tiam ridardu la vian hejme,
eble ĝi jam ekfloras.

237
00:26:41,040 --> 00:26:42,000
- Ha.

238
00:26:54,840 --> 00:26:56,360
- Post la rikolto al Turek!

239
00:27:39,760 --> 00:27:41,240
Kion vi volas, Otík?

240
00:27:51,240 --> 00:27:55,440
Jen.
Ĉi tion alportis al vi Otík.

241
00:27:57,120 --> 00:27:58,920
Li ŝatas vin, kompatindulo.

242
00:27:59,920 --> 00:28:01,520
Sed ne scias, kiel esprimi tion.

243
00:28:12,640 --> 00:28:14,760
Vi devus pardoni al li, Kája.
Personaj iloj